(Niveau: Gevorderd / B1 tot B2 / ** tot ***)
Voordat je bekijkt
Einde augustus betekent dat de vakantie voorbij is.
Er ontstaat een sombere en depressieve stemming voor sommigen: die krijgen last van vakantieblues.
Het is bovendien moeilijk om weer in het werkritme te komen.
Ze zal nu naar een VTM-journaalfragment over de zogenaamde vakantieblues kijken.
De volgende woorden kunnen nuttig zijn:
lastig: vervelend / onaangenaam pénible
wennen: gewoon raken s'habituer / s'adapter
de klacht: o.a. uiting van smart; pijn / ongenoegen / stof tot klagen wegens (gezondheids)problemen lamentation / plainte / mal / douleurs...
uitslapen: laat opstaan / lekker blijven liggen / langer slapen dan gewoonlijk faire la grasse matinée
lusteloosheid: neiging om niets te willen doen / futloosheid / apathie apathie / indolence
doorbreken: een opening in... maken rompre
Terwijl je bekijkt
Beantwoord de volgende vragen in het Frans!
1. Wat voor klachten ervaren degenen die last hebben van vakantieblues?
2. Soms is de vakantieblues ook nog groter: hoezo?
3. Welke tips heeft de psychologe gegeven (Geef er drie)?
http://www.demorgen.be/dm/nl/3828/opmerkelijk/video/detail/1689749/Eind-augustus-Daar-is-de-vakantieblues.dhtml
Als je beantwoord hebt, kun je je antwoorden checken:
1.
- Difficultés de retrouver le rythme d'avant les vacances ou certaines habitudes (comme se lever plus tôt par exemple...)
- Migraines; fatigue; état apathique; insomnies; troubles alimentaires... parce qu'on est d'humeur dépressive et qu'on éprouve une grande tristesse...
2.
Plus les vacances sont longues, plus la déprime post-vacances peut être importante.
3.
a) Envisager de nouveaux projets (de vacances par exemple) à long terme;
b) rompre la routine grâce à des projets d'excursions, d'activités sociales avec les amis, la famille... Projets à court terme, donc.
c) Etre structuré au quotidien; envisager d'aller se promener par exemple; bouger etc. pendant la pause déjeuner...
No comments:
Post a Comment