Pages

Friday 18 April 2014

The burden of love
(Level: Intermediate to Upper-Intermediate / B1 to B2 / ** to ***)


Le Pont des Arts, Paris
Photo credit: paris1900.lartnouveau.com/ponts


You are going to watch a Reuters News video focusing on.... the Pont des Arts.




Before watching


Have a look at the following pictures of the Pont des Arts.
What do you think is the problem? 


Photo credit: hipparis.com


Photo credit: hipparis.com

Photo credit: hipparis.com


The following words could be useful:
a fix of ...: an amount of...       dose    
to smother: to cover (with...)    recouvrir de
amorous: being in love       amoureux  
to be a drag: burden; drawback      fardeau ; charge
a ban: an order that prevents something from being done   interdiction
the rust: reddish-brown susbstance that forms on iron or steel      rouille


A padlock
Photo credit: sprixi.com
 
the mesh: material made from wires woven together like a net        mailles
the grillage (French for fence)
a pedestrian-only bridge: bridge used only by pedestrians (e.g. people walking)





While watching



Answer the following questions in French

What kind of campaign has been launched as regards the Pont des Arts and why is that?




You can also watch the video on the Reuters site by clicking HERE.





When you are finished, check your answers!



La campagne vise à éradiquer les « cadenas d’amour » (love locks) que les amoureux viennent accrocher sur les pans grillagés du Pont des Arts.

 
Pourquoi ?

1.      L’accumulation des cadenas pose un problème de sécurité ;  la structure du pont (parapets) pourrait s’affaisser sous le poids des cadenas dont le nombre ne fait que croître (700.000 cadenas actuellement qui correspondent à 93 tonnes de métaux ou à trois poids lourds stationnés en permanence sur un pont réservé uniquement à des piétons) ;

2.      la rouille que provoquent les cadenas sur la structure métallique du pont ;

3.      les clés des cadenas qui sont jetées dans la Seine et qu’elles viennent donc polluer.
 
...
 
 
 
 
 
 

No comments: